Los tapas alemanas gustas mas (Can not really English, so I think that "The most delicious German tapas" means.) I am always amazed again how much the deutsche Küche im Prinzip der spanischen ähnelt. Ja ehrlich, ich schreib hier keinen Mist. Zum Beispiel der Endsalada Rusa - der russische Salat. Eigentlich nur ein Kartoffelsalat mit Mayonaise, Möhren und Erbsen. Ein ordentlicher deutscher Kartoffelsalat mit Speckstückchen und Gurken kann da locker mithalten (bitte nur nicht aus dem Eimer!). Zum Beispiel Bocadillos: Nix anderes als belegte Brote. Ein richtig gutes Sauerteigbrot (natürlich mit Butter, nicht mit Margarine) mit ordentlich Schinken oder Käse drauf, dazu ein bisschen Senf oder ein Klecks Remoulade und ein paar Gurkenscheibchen: Super!. Zum Beispiel: Chorizo. Ich sag nur Nürnberger Bratwurst oder richtig gute Mettenden: zum Fingerlecken. Nicht spanisch, aber uneingeschränkt bit by bit compatible.
And now we come to the example, the heading for this little article all the time: meatballs. In Spain they are called Albondigas and they are served in a tomato sauce as a tapa. In this country they come in a light sauce with capers and are named after a city which is now Kaliningrad. Yet they are still always called meatballs, a dish I think most underrated. Unless it comes in a can or will be mixed with ready-made sauces from the bag. The meatballs taste great with rice or potatoes as a main dish or even as a small snack in between.
Two to four pieces, served with a crusty bread, ein Gläschen Bier oder ein leichter Weißwein. Wow! In der Cafeteria eines bekannten skandinavischen Möbelhauses dürften sie nicht ohne Grund zum Dauerangebot gehören. Dort heißen sie dann Köttbullar (Schöttbullar ausgesprochen) und werden ohne Kapern, aber mit Preiselbeeren serviert.
Tipp:
Am besten schmecken sie mir aufgewärmt. Wenn sie über Nacht in einem geschlossen Gefäß im Kühlschrank in der Soße durchziehen. Dann sind sie richtig schön durchgesoßt. Wasabi findet die Klopse ja nicht so aufregend, obwohl sie die Pfanne voller Bällchen zubereitet hat. Aber ich, als Kind mit hervorragend zubereiteter deutscher Hausmannskost aufgewachsen, sage: because it is wrong.
DIY:
meatballs to Eugenie Erlewein (original recipe, p. 491, chapter "Local-special courts," department "from the former East Prussia)
250g minced porkThat's the good Eugenie. Wasabi has kindly written down their preparation or modification of the recipe:
250g minced beef
1 / 8 liter water
1 / 8 liter grated rolls
1 egg
2 level teaspoon salt [as in the recipe, we salt always Geschmackl!]
1 grated onion
1 tablespoon melted butter
3 / 4 liter water
salt
1 bay leaf
40g fat
40g
flour 1 / 2 liter broth
[In addition (absent in Erlewein) lemon juice Capers, cream]
The meat is mixed well with all the ingredients they formed uniform-size meatballs, place them in the boiling water and leave it garziehen 1 / 2 hour (cook evenly), takes the meatballs out then, makes a bright roux, which you fill with the broth tastes, from the soup with lemon and capers and finally gives a little cream (cream) or butter milk into it. The meatballs is placed in a bowl and gives the finished sauce.
"I have taken: for the dumplings 400g mixed Hack and 1 / 2 bread, soaked in milk and expressed only very slightly, certainly less salt, no water, no butter. 1 egg, 1 small onion into very small dice. In the cooking juices out bay leaf and salt for 2 whole allspice. Meatballs into the slightly boiling water. Little (? Too little) roux, pour in broth, season to taste with lemon juice and Kapernsud, more than a little cream to it (about 1 / 4 cup - 50ml). And, of course capers can bind "
More roux more liquid is So more sauce. Have fun trying and enjoy this old-fashioned treats.
0 comments:
Post a Comment